Translation: Lisa Komine – Unity



コミネリサ - unity
Lisa Komine – Unity

作詞:渡部紫緒
作曲:Asu(The New Classics)

Gosick Tv Anime Second Ending Theme (ED2)

Kanji/Translation

Stand up together 動き始めた 願い
Whenever, Wherever 新たな旅立ち 迎えよう
—————————–
Stand up together, the wish that has been put in motion
Whenever, Wherever, go out and begin the new journey

失いかけていたSoul 呼び覺ました Confide in you
不確かな未來さえ 信じられる The testify
—————-
the broken and lost Soul has been awoken, Confide in you
the uncertain future is the only thing i can believe in, The testify

共にした日々を 一つ、二つと 集め
咲いた ぬくもり 強く 握りしめ
the days that we shared, one by one they come together
the warmth that blossomed then, hold on to it tightly

Whenever, Wherever 互いに寄り添い
恐れる事などない 闇が 二人分かつとも
確かな鼓動が そう告げているから
再び出会えるまで 想いよ どうか 君と共に
————————–
Whenever, Wherever, cuddling close to each other
without anything like fear, the darkness is shared between us
as a definite pulse keeps telling me it is so
until we meet again, i will remember, somehow, we are together

微かに息づいた Hope 追いかけては Rely on you
不安かき消すように 君を見つけた Tragic fate
———————–
as i softly sighed, Hope, chasing after it i Rely on you
in order to erase the uneasiness of the Tragic fate you have found

ここにいる意味を 強く、強く 噛み締め
背負う 運命 堅く つなぎとめ
i keep trying to understand the meaning that exists here
a burden, a destiny, firmly tying them together

Stand up together 互いに手を取り
怯える事などない 光 奪い去られても
重なる想いが 覚えているから
再び出会えるまで 救いよ どうか 君のため
———————
Stand up together, holding on to each other’s hand
not becoming frightened, even if the light is taken away
because i remember our intertwined emotions
until we meet again, i will rescue it, somehow, for you

Whenever, Wherever 互いに寄り添い
恐れる事などない 闇が 二人分かつとも
確かな鼓動が そう告げているから
再び出会えるまで 想いよ どうか 君と共に
————————–
Whenever, Wherever, cuddling close to each other
without anything like fear, the darkness is shared between us
as a definite pulse keeps telling me it is so
until we meet again, i will remember, somehow, we are together

Romaji

Stand up together ugoki hajimeta negai
Whenever, Wherever arata na tabidachi mukaeyou

ushinai kaketeita Soul yobi samashita Confide in you
futashika na mirai sae shinjirareru The testify

tomoni shita hibi wo hitotsu, futatsu to atsume
saita nukumori tsuyoku nigirishime

Whenever, Wherever tagai ni yorisoi
osoreru koto nado nai yami ga futari wa katsu tomo
tashika na kodou ga sou tsugete iru kara
futatabi deaeru made omoi yo douka kimi to tomoni

kasuka ni ikizuita Hope oikakete wa Rely on you
fuan kakikesu you ni kimi wo mitsuketa Tragic Fate

koko ni iru imi wo tsuyoku, tsuyoku kamishime
seou unmei kataku tsunagi tome

Stand up together tagai ni te wo tori
obieru koto nado nai hikari ubai sararete mo
kasanaru omoi ga oboete iru kara
futatabi deaeru made sukui yo douka kimi no tame

Whenever, Wherever tagai ni yorisoi
osoreru koto nado nai yami ga futari wa katsu tomo
tashika na kodou ga sou tsugete iru kara
futatabi deaeru made omoi yo douka kimi to tomoni

Other Lisa Komine Articles

4 Responses to “Translation: Lisa Komine – Unity”

  1. Thanks for translation *O*

  2. thank you for visiting =D

  3. Thank you <3 i just love gosick so much !!!

  4. lovee it!!

Leave a Reply