Translation: Base Ball Bear – ELECTRIC SUMMER

Base Ball Bear – ELECTRIC SUMMER

街と海の狭間で、指で作った銃を誰かが撃つ
鉄(くろがね)みたいな紅の季節はビルの陰から顔を覗かせている
in between the street and the sea, i shoot at someone with my finger pointing like a rifle
the iron red season is making the faces hiding in the shadow of buildings peek out

NGに触れたい表情が映るサイダーを飲み干し、扉を開いた
being projected in an NG is the expression of wanting to be touched i drained a cup of sweet cider, and the gate opened

electric summer 思い出して大空になる街に消えゆく、君に逢いたい
electric summer i remember, becoming the sky disappearing down the street, i want to see you

小説色の滲み出す浮世離れした黄昏
夢中になって素肌の告白をかまし合う君達は、夏いね
our fleeting lives flowing out like various stories, a detached dusk
all of you giving confessions of faces in a daze, just like summer

結んだ髪と香りを振り解いて、
高気圧なあの娘は約束を守ってに行く
shake and untangle the tied hair and its fragrance
that high pressure girl is going to keep her promise

electric summer 思い出して大空になる街に消えゆく、君に逢いたい
electric summer 潮風に乗り駆け落ちていく人波の中溺れたとしても
electric summer i remember, becoming the sky disappearing down the street, i want to see you
electric summer i will ride on a sea breeze and run away with you, even if i get drowned in the crowd

夏空を観音開きに封切って、零れた水色オルゴールに詰めた
君が書いた詩に俺が曲をつけてくように弾ける、降り始めた雨
release the double doors to the summer sky, packing it into the overflowing light blue orgel
i play so that i can give the poem you wrote a tune, the rain that begins to fall

街中が爛々と鳴ってる 太陽の触覚が俺に伸びてる
永遠の存在を今、確かめる
the whole town is blazing and rumbling, the touch of the sun is stretching out to me
i check now to see if it exists forever

electric summer 思い出して大空になる街に消えゆく、君に逢いたい
electric summer 思い出して永遠になるその前に
electric summer i remember, becoming the sky disappearing down the street, i want to see you
electric summer i remember, before it becomes an eternity

さぁ、夏が終わる前に
come on, before the summer ends

Romaji

machi to umi no hazama de, yubi de tsukutta jyuu o dare ka ga utsu
kurogane mitai na kurenai no kisetsu wa biru no kage kara kao o nozokaseteiru

NG ni furetai hyoujyou ga utsuru SAIDAA o nomihoshi, tobira o hiraita

electric summer omoidashite oozora ni naru machi ni kie yuku, kimi ni aitai

shousetsu iro no nijimidasu ukiyo banareshita tasogare
muchuu ni natte suhada no kokuhaku o kamashi au kimitachi wa, natsui ne

musunda kami to kaori o furihodoite,
koukiatsu na ano ko wa yakusoku o mamotte ni yuku

electric summer omoidashite oozora ni naru machi ni kie yuku, kimi ni aitai
electric summer shiokaze ni nori kakeochiteiku hitonami no naka oboreta toshite mo

natsu zora o kannon biraki ni fuukitte, koboreta mizuiro ORUGOORU ni tsumeta
kimi ga kaita shi ni ore ga kyoku o tsuketeku you ni hajikeru, furihajimeta ame

machijyuu ga ranran to natteru taiyou no shokkaku ga ore ni nobiteru
eien no sonzai o ima, tashikameru

electric summer omoidashite oozora ni naru machi ni kie yuku, kimi ni aitai
electric summer omoidashite eien ni naru sono mae ni

saa, natsu ga owaru mae ni

2 Responses

  1. can you trans Boy mays cry plz?

  2. Anonymous says:

    おかげで私はこの歌が大好き!
    Base Ball Bearのは史上最高のバンドです。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *